1-я книга ПаралипоменонГлава 11 |
|
1 |
|
2 и вчера, |
|
3 И пришли |
|
4 И пошел |
|
5 И сказали |
|
6 И сказал |
|
7 Давид |
|
8 И он обстроил |
|
9 И преуспевал |
|
10 Вот главные |
|
11 и вот число |
|
12 |
|
13 он был с Давидом |
|
14 но они стали |
|
15 |
|
16 Давид |
|
17 И сильно |
|
18 Тогда эти трое |
|
19 и сказал: |
|
20 |
|
21 Из трех |
|
22 |
|
23 он же убил |
|
24 вот что сделал |
|
25 он был знатнее |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 |
|
33 |
|
34 |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
|
45 |
|
46 |
|
47 |
Das erste Buch der ChronikKapitel 11 |
|
1 Und ganz Israel |
|
2 Auch |
|
3 Auch kamen alle Ältesten |
|
4 Und David |
|
5 Und |
|
6 Und David |
|
7 David |
|
8 Und er |
|
9 Und David |
|
10 Dies sind die Obersten |
|
11 Und |
|
12 Nach |
|
13 Dieser war mit David |
|
14 Und sie |
|
15 Und die drei |
|
16 David |
|
17 Und David |
|
18 Da rissen die drei |
|
19 und sprach |
|
20 Abisai |
|
21 und er der dritte |
|
22 Benaja |
|
23 Er schlug |
|
24 Das tat |
|
25 und war der herrlichste unter dreißigen |
|
26 Die streitbaren |
|
27 Samoth, der Haroriter |
|
28 Ira |
|
29 Sibechai, der Husathiter |
|
30 Maherai |
|
31 Ithai, der Sohn |
|
32 Hurai |
|
33 Asmaveth |
|
34 Die Kinder |
|
35 Ahiam |
|
36 Hepher |
|
37 Hezro |
|
38 Joel |
|
39 Zelek |
|
40 Ira |
|
41 Uria |
|
42 Adina |
|
43 Hanan |
|
44 Usia |
|
45 Jediael |
|
46 Eliel |
|
47 Eliel |
1-я книга ПаралипоменонГлава 11 |
Das erste Buch der ChronikKapitel 11 |
|
1 |
1 Und ganz Israel |
|
2 и вчера, |
2 Auch |
|
3 И пришли |
3 Auch kamen alle Ältesten |
|
4 И пошел |
4 Und David |
|
5 И сказали |
5 Und |
|
6 И сказал |
6 Und David |
|
7 Давид |
7 David |
|
8 И он обстроил |
8 Und er |
|
9 И преуспевал |
9 Und David |
|
10 Вот главные |
10 Dies sind die Obersten |
|
11 и вот число |
11 Und |
|
12 |
12 Nach |
|
13 он был с Давидом |
13 Dieser war mit David |
|
14 но они стали |
14 Und sie |
|
15 |
15 Und die drei |
|
16 Давид |
16 David |
|
17 И сильно |
17 Und David |
|
18 Тогда эти трое |
18 Da rissen die drei |
|
19 и сказал: |
19 und sprach |
|
20 |
20 Abisai |
|
21 Из трех |
21 und er der dritte |
|
22 |
22 Benaja |
|
23 он же убил |
23 Er schlug |
|
24 вот что сделал |
24 Das tat |
|
25 он был знатнее |
25 und war der herrlichste unter dreißigen |
|
26 |
26 Die streitbaren |
|
27 |
27 Samoth, der Haroriter |
|
28 |
28 Ira |
|
29 |
29 Sibechai, der Husathiter |
|
30 |
30 Maherai |
|
31 |
31 Ithai, der Sohn |
|
32 |
32 Hurai |
|
33 |
33 Asmaveth |
|
34 |
34 Die Kinder |
|
35 |
35 Ahiam |
|
36 |
36 Hepher |
|
37 |
37 Hezro |
|
38 |
38 Joel |
|
39 |
39 Zelek |
|
40 |
40 Ira |
|
41 |
41 Uria |
|
42 |
42 Adina |
|
43 |
43 Hanan |
|
44 |
44 Usia |
|
45 |
45 Jediael |
|
46 |
46 Eliel |
|
47 |
47 Eliel |